adjedan


Казна-що

Пані має трохи часу та натхнення...


Previous Entry Add to Memories Share Next Entry
Как правильно пишется "терасса"?
adjedan
Стараюсь писать грамотно. Училась в школе неплохо и все правила русского языка учила. В принципе знаю, как правильно писать все слова кроме нескольких. Одно из таких трудных слов - слово "терраса".

Ну не понимаю я никак, почему от французского слова terrasse - с двумя r и двумя s, получилось русское слово "терраса". Куда одна буква пропала? Почему пропала буква "с", а не "р"?

Мне вообще всегда хочется написать террасса. И тут что я узнала:
В Испании есть город и муниципалитет, который называется по-испански Tarrasa (1s), по-каталонски Terrassa, на баскском языке Terrassa, а по русски Тeрраcса!

Совсем запуталась. И обратилась к русско-украинскому словарю. И он мне ответил, что на украинском языке это слово пишется "тераса"!


Влезла в дебри правописания, теперь сомневаюсь как правильно писать "по-русски", "по испански". Через черточку или нет?

promo adjedan august 31, 2014 21:20 33
Buy for 30 tokens
Картина Орацио Джентилески "Счастливое общество, преодолевающее беды", написана почти 400 лет назад. Gentileschi, Orazio - Public Felicity Triumphant over Dangers - 1624-1625 Картина находится в Лувре. Denon, 1 e étage, Grande Galerie, Salle 12. Размер картины H. : 2,67 m. ;…

А я плутаю кириличні і латинські букви. У мене є проблема прочитання на вивісках букви "р" як "п". Я надовго задумуюсь, коли пишу, як що "н" чи "n". Також у мене проблеми з прописними "м" та "m" (я весь час думаю, що то "м", а то є "т"). Так що у вас ще не все так погано. )

В українській мові, як я зрозуміла (бо вже призабула), майже ніяких подвоєнь літер, на відміну від москальської.

Щодо "тераси", я зовсім не знаюся на мовах, але дуже припускаю що то від латинського кореня. По іспанські і буде "терраса" (з ричним "р" і одним "с"), я б там не загубилась. ) Може то у вас якась німецька інтерференція у рос.мові з "трасса", чи якоїсь там "штрассе"? )


Латинские и кирилические буквы путать - это я в шутку зубную пасту Colgate называю солдат, надпись на кодовом замке open - говорю что еще за ореп? А Puma - это Рита!

:-) Приблизно так воно і було. )

You are viewing adjedan